I can picture Sidonie McShannon reading this to her twins, Trey and Chelle, telling them about their Acadian heritage. Longfellow's description of the Annapolis Valley captures the essence of the place perfectly.
In the Acadian land, on the shores of the Basin of Midas,
Distant, secluded, still, the little village of Grand Pre
Lay in the fruitful valley. Vast meadows stretched to the eastward,
Giving the village its name, and pasture to flocks without number.
Dikes, that the hands of the farmers had raised with labor incessant,
Shut out the turbulent tides; but at stated seasons the flood-gates
Opened, and welcomed the sea to wander at will o’er the meadows.
West and south there were fields of flax, and orchards and coenfields
Spreading afar and unfenced o’er the plain; and away to the northward
Blomidon rose, and the forests old, and aloft on the mountains
Sea-fogs pitched their tents, and mists from the mighty Atlantic
Looked on the happy valley, but ne’er from their stations descended.
This piece suits my idea of Trey as a boy.
This poem by Emily Bronte seems to suit the mood of Chelle McShannon's first walk on the fell outside of Mallonby.
High waving heather, 'neath stormy blasts bending,
Midnight and moonlight and bright shining stars;
Darkness and glory rejoicingly blending,
Earth rising to heaven and heaven descending,
Man's spirit away from its deep dungeon sending,
Bursting the fetters and breaking the bars.
All down the mountain sides, wild forests lending
One mighty voice to the lifegiving wind;
Rivers their banks in the jubilee rending,
Fast thru the valleys a reckless course wending,
Wider and deeper their valleys extending,
Leaving a desolate desert behind.
Shining and lowering and swelling and dying
Changing forever from midnight to noon;
Roaring like thunder like soft music sighing,
Shadows on shadows advancing and flying,
Lightning-bright flashes the deep gloom defying,
Coming as swiftly and fading as soon.
A nod to my Down Under heritage. This is by nineteenth-century Australian poet Henry Lawson. It's been recorded as a song by Garnet Rogers among others. It's debatable what Lawson meant by 'the outside track', but to me the poem says we're only young once.
There were ten of us there on the moonlit quay,
And one on the for’ard hatch;
No straighter mate to his mates than he
Had ever said: ‘Len’s a match!’
"’Twill be long, old man, ere our glasses clink,
’Twill be long ere we grip your hand!"—
And we dragged him ashore for a final drink
Till the whole wide world seemed grand.
For they marry and go as the world rolls back,
They marry and vanish and die;
But their spirit shall live on the Outside Track
As long as the years go by.
The port-lights glowed in the morning mist
That rolled from the waters green;
And over the railing we grasped his fist
As the dark tide came between.
We cheered the captain and cheered the crew,
And our mate, times out of mind;
We cheered the land he was going to
And the land he had left behind.
We roared Lang Syne as a last farewell,
But my heart seemed out of joint;
I well remember the hush that fell
When the steamer had passed the point
We drifted home through the public bars,
We were ten times less by one
Who sailed out under the morning stars,
And under the rising sun.
And one by one, and two by two,
They have sailed from the wharf since then;
I have said good-bye to the last I knew,
The last of the careless men.
And I can’t but think that the times we had
Were the best times after all,
As I turn aside with a lonely glass
And drink to the bar-room wall.
But I’ll try my luck for a cheque Out Back,
Then a last good-bye to the bush;
For my heart’s away on the Outside Track,
On the track of the steerage push.